Risultati da 1 a 10 di 10

Discussione: Falkenbach testi

  1. #1
    Metal Enforcer
    Data Registrazione
    25/01/2004
    Messaggi
    558
    Mi Piace
    0

    Predefinito Falkenbach testi

    nella 4° canzone dell'Album Ok Nefna Tysvar Ty:Donar's Oak Falk fa riferimento per i testi ad un'opera chiamata Grimnismál sapete darmi informazioni? e se possibile trascrivere i versi 4, 1-6 e 5, 1-6 che sono quelli inerenti alla canzone? Grazie mille
    LORD AHRIMAN
    Protettore Ufficiale di Frederik Ehmke
    Hansi se la ride
    sulla sua poltrona di velluto rosso

  2.  
    Stanco della Pubblicità? Registrati

  3. #2
    Metal Enforcer
    Data Registrazione
    06/08/2002
    Messaggi
    893
    Mi Piace
    21

    Predefinito

    Purtroppo anch'io sono rimasto male quando ho notato che le liriche del ritornello non erano riportate. Oltretutto è la mia canzone preferita dell'album che è il mio preferito dei F. Un bel FÆN!!!!!!! ci sta tutto.

    Intanto deliziatevi con questo

    Al più presto vi faremo avere quel maledetto refrain...

    Colgo anche l'occasione per rimembrarvi l'esistenza di Northvegr per il quale cento anni di Nordheim non basterebbero a coprire una sola delle sue migliaia di sezioni.
    E se mi credete il punto forte sono i link, dove potrete sbizzarrirvi ad imparare addirittura il norreno in 11 comode lezioni...

  4. #3
    Metal Kid
    Data Registrazione
    22/08/2003
    Messaggi
    87
    Mi Piace
    0

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Deathmaster
    Colgo anche l'occasione per rimembrarvi l'esistenza di Northvegr per il quale cento anni di Nordheim non basterebbero a coprire una sola delle sue migliaia di sezioni.
    E se mi credete il punto forte sono i link, dove potrete sbizzarrirvi ad imparare addirittura il norreno in 11 comode lezioni...
    spettacolo questo sito

  5. #4
    Metal Head
    Data Registrazione
    21/08/2003
    Messaggi
    186
    Mi Piace
    0

    Predefinito

    Riguardo al refrain di Donar's Oak ho trovato 4 versioni
    (sono indicati come :[Grimnismal, verse 4, 1-6; verse 5, 1-6])
    vi passo sia i passi indicati sia i link con le 4 versioni del poema

    La più accreditata comunque è l'ultima (la 4)
    le altre prendetele come traduzioni





    1 http://www.amanita.de/content/edda/02.html
    ------------------------------------------------
    4Heilig ist das Land, das ich liegen sehe
    Den Asen nah und Alfen.
    Dort in Thrudheim soll Thor wohnen
    Bis die Götter vergehen.

    5 Ydalir heißt es, wo Uller hat
    Den Saal sich erbaut.
    Alfheim gaben dem Freyr die Götter im Anfang
    Der Zeiten als Zahngebinde.
    ---------------------------------------------------------

    2 http://www.geocities.com/Athens/Foru...rimnismal.html
    ---------------------------------------------------------
    The land is hallowed which lies yonder,
    near to Aesir and alfs;
    in Thrudheim, there shall Thorr ay dwell,
    till draws nigh the doom of the Gods.

    On Ydal's plains Ullr hath reared him
    his hall timbered on high.
    For Freyr's tooth-fee was fashioned of yore
    Alf-Home, as gift by the Gods.
    -------------------------------------------------------------

    3 http://www.angelfire.com/on/Wodensha...rimnismal.html
    --------------------------------------------------------------
    4
    The land is hallowed that lies near
    The homes of gods and elves:
    But Thor shall live in Land-of-Strength
    Till the High Ones are all destroyed.
    5
    Ull yonder in Yew-Dale
    Has made himself a mansion:
    Elf-Home for Frey in the old days
    The gods gave as a tooth-fee.
    6
    The third is a bower, thatched with silver
    And built by blithe powers:
    Hall of the Dead was the home chosen
    Long ago by the god.
    [...]
    -----------------------------------------------------


    4 http://www.asatrosamfundet.se/biblio...rimnismal.html
    -----------------------------------------------------
    [...]4.
    Det land är heligt,
    som jag ligga ser
    asar och alfer nära,
    och i Trudheim
    skall Tor vara,
    tills alla gudar förgås.

    5.
    Ydalar det heter,
    där Ull åt sig
    har sina salar byggt;
    Alvheim gåvo
    gudarne till tandskänk
    åt Frej i fjärran urtid.
    [...]
    ----------------------------------------------------------------------------



    date un'occhiata ai poemi per intero (o almeno quello in inglese perchè sono abbastanza belli )

  6. #5
    Metal Kid
    Data Registrazione
    22/08/2003
    Messaggi
    87
    Mi Piace
    0

    Predefinito

    Ma poi che era sto Donar's Oak?

  7. #6
    Metal Enforcer
    Data Registrazione
    06/08/2002
    Messaggi
    893
    Mi Piace
    21

    Predefinito

    Credo Elendil che tu sia andato molto vicino alla soluzione con l'opzione 4, purtroppo sono fortemente convinto per due motivi che non ci sia la vera strofa tra quelle da te elencate.

    1. Il sig. Falkenbach è islandese, vedo poche ragioni perchè dovrebbe cantare il grimnismal in svedese (perchè la tua n.4 è svedese), mentre è invece molto più probabile che in Islanda sia di facile reperibilità la versione norrena o islandese moderna, che poi non è tanto dissimile.
    In effetti credo che la soluzione stia nel trovare la n.4 in norreno o islandese senza farsi spaventare dalle pronunce impossibili che attribuiscono alle parole, parola di uno che sta passando la vita sui Tyr che sono delle Far øer e hanno una lingua similissima.

    2. Il sig. Falkenbach vive in Germania da ormai lungo tempo quindi al limite potrebbe averla voluta cantare in tedesco, ma nonostante gli sforzi di mangiare parole e storpiare le pronunce proprio il tedesco non ci sta.
    Altrimenti non è quello il testo...e potrebbe anche essere, perchè a volte suona in effetti un pò crucco..

    Se qualcuno dovesse recuperare la versione originale o islandese provi a confrontare e lo pubblichi qui, così risolviamo il dubbio sulla mia canzone preferita dei Falkenbach

    Hails

    P.S. la traduzione è alquanto libera... sin dalla prima frase che sarebbe letteralmente "hallowed is this land that I see...", il punto di vista in prima persona è completamente ignorato...bah..

  8. #7
    Metal Enforcer
    Data Registrazione
    25/01/2004
    Messaggi
    558
    Mi Piace
    0

    Predefinito

    speriamo di riuscire a trovarlo
    LORD AHRIMAN
    Protettore Ufficiale di Frederik Ehmke
    Hansi se la ride
    sulla sua poltrona di velluto rosso

  9. #8
    Metal Head
    Data Registrazione
    21/08/2003
    Messaggi
    186
    Mi Piace
    0

    Predefinito

    Forse ci siamo.
    Ho provato a seguire il testo e per me corrisponde...provate anche voi


    http://www.geocities.com/Athens/Forum/1734/grmnsml.htm

    OLD NORSE

    4 Land er heilakt, er ek liggia sé
    ásum ok álfum nær. . . .
    en i Þrúðheimi skal Þórr vera,
    unz um riúfaz regin.

    5 Ýdalir heita, þar er Ullr hefir
    sér um görva sali.
    Álfheim Frey gáfu i árdaga
    tivar at tannféi.




  10. #9
    Metal Adept
    Data Registrazione
    13/03/2004
    Messaggi
    2
    Mi Piace
    0

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Elendil

    4 Land er heilakt, er ek liggia sé
    ásum ok álfum nær. . . .
    en i Þrúðheimi skal Þórr vera,
    unz um riúfaz regin.

    5 Ýdalir heita, þar er Ullr hefir
    sér um görva sali.
    Álfheim Frey gáfu i árdaga
    tivar at tannféi.



    Seguendo la canzone mi è sembrato ke questa sia la versione corretta. Deathmaster te ke ne dici?

  11. #10
    Metal Enforcer
    Data Registrazione
    06/08/2002
    Messaggi
    893
    Mi Piace
    21

    Predefinito

    mmm... dico che me la canto di già a memoria.

    Complimenti Elendil, istituiremo lo StoreBror di Nordheim, hai la prima nomination.

    Kuul.

  12.  
    Stanco della Pubblicità? Registrati

Discussioni Simili

  1. Falkenbach
    Di Thrash 'Till Death nel forum Nordheim
    Risposte: 410
    Ultimo Messaggio: 18-06-2013, 20:25
  2. Falkenbach
    Di Northstorm nel forum Nordheim
    Risposte: 5
    Ultimo Messaggio: 29-05-2006, 15:19
  3. Vendo LP Graveland e Falkenbach
    Di isvind nel forum Vendo - Scambio
    Risposte: 1
    Ultimo Messaggio: 01-01-2005, 19:22
  4. Falkenbach
    Di DarkShelter nel forum Nordheim
    Risposte: 6
    Ultimo Messaggio: 02-04-2004, 16:56
  5. Nuovo Falkenbach?
    Di Krevads nel forum Nordheim
    Risposte: 39
    Ultimo Messaggio: 28-11-2003, 11:59

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Torna Su